私たちの生活の中には、たくさんの英語が溢れています。
例えば、エアコンのように英語がカタカナ英語になったものから、洋服の柄としてのプリント、何かのロゴ、そしていろいろな物の名前に英語が使われてますよね。
ある日、ダンカンと買い物に行ったとき、若い女の子が “Playboy”のウサギのロゴが入っている鞄を持っていました。 ”Playboy ”と言えば、成人向けの雑誌です。ということは、男性に誤解を招く可能性があります。若い女の子がそのかばんをもっていることに私たちは、驚いてしまって💦 あの女の子はあのロゴが何を意味するのかをわかっていてもっているのかしら。。。と心配になってしまいました。
これは、Tシャツでも同じです。Tシャツに書いてある英語。意味の通るものもあります。反面、よく読んでみると、「これはちょっと。。。」と思ったり、「変な英語かな」と思うことがあります。たぶんね、私が思うに、なんとなく英語にしたのかなと。カッコよく見えるから、字面がいいから etc… でもね、書かれている内容によって、 ネイティブからすると、とんでもない意味だったり、まったく意味をなしていなかったり、なぜこの単語?と思ったりするわけです。
例えば、、
なぜこの単語を選んだのでしょう?
【朝を救う 勇敢な傲慢 レンダリング】(Goolge 翻訳より) どういうこと???何が言いたかったのかな?!ってか、mirthって陽気って意味なんだけど。。
とまあ、こんな感じで、いろいろと思うわけです。
そこで、私は職業上、自分の着ているTシャツが変なメッセージを送っていたら困るので、個人的に英語が書いてあるTシャツは極力選びません。でもでも、どうしても欲しい時は、書いてある内容を確認してから選ぶようにしています。
なので、アドバイスとしては、英語が書いてあるTシャツを買うときは、買う前に、“Tシャツに書かれている英語にどんな意味”を確認するといいと思います!そうすれば、【変な英語】を避けることはできますから。
【あなたの心が伝わるあなただけの英語】
英語でのコミュニケーションを、あなたらしい英語で。一人一人のレベル、能力、興味に合った教材や方法での英語レッスンプログラムをオンラインで学べます。
”あなたの英語”でコミュニケートしたい方は、今すぐ無料カウンセリングをご予約ください。