こんにちは!
英語コミュニケーション ファシリテイターのマサミです!
秋になり、梨の季節になりました。
梨は、幸水→豊水→秋月→にっこりと
時期によって種類が変わっておくのだと
教わりました。
さて、梨を英語にすると「pear」
でも、外国の方に「pear」というと
ラフランスのような「洋梨」を
イメージされる方が多い。
日本の梨であれば「Japanese pear」と伝えると
いいかと思います。
日本特有のもの
例えば、ほかの食品で言うと
みょうがとかキノコ類。
日本語⇨英語ににするだけでは
伝わりにくいこともあるので
「Japanese 〇〇」としてみたり、
そのものの自体の説明をしてみると
伝わりやすくなりますよ。
「もっと英語でコミュニケーションを取りたいのに、何かが足りない・・」
そう思う英語学習者のための コミュニケーション力がグン!とUPする 90分ワークショップ
→募集中です!
こちらからお申込みいただくか、当ブログのお問い合わせよりご連絡ください
「もっと英語でコミュニケーションを取りたいのに、何かが足りない・・」 そう思う英語学習者のための コミュニケーション力がグン!とUPする 90分ワークショップ 2022年10月4日(オンライン・Zoom) - こくちーずプロ
「もっと英語でコミュニケーションを取りたいのに、何かが足りない・・」 そう思う英語学習者のための コミュニケーション力がグン!とUPする 90分ワークショップ 2022年10月4日(オンライン・Zoom): 英語でのコミュニケーションのため...
ー オンライン英語コミュニケーションプログラム ー
【あなたの心が伝わるあなただけの英語】
英語でのコミュニケーションをあなたらしい英語で。一人一人のレベル、能力、
興味に合った教材や方法を用いたテイラーメイドの英語コミュニケーションプログラムです。
”あなたの英語”でコミュニケートしたい方は、まずは無料カウンセリングをご予約ください。